• 目录
  • 缔造美利坚:我竞选经理是罗斯福 朝花夕拾
  • 下载
  •     朝花夕拾 (第1/3页)

        最近这一段时间,写作的状态有些不一样了。

        说不上哪里变了。

        节奏可能快了一点,也可能慢了一点。

        但最明显的感觉是,我眼前的世界有时候会开始变得模糊。

        我坐在电脑前写华盛顿,写白宫走廊,写州长办公室里的灯光和文件,写那些西装笔挺的人怎么用最体面的语言互相下刀子。

        写着写着,脑子里忽然会浮出一些完全不搭的东西。

        一张老式的茶几,上面摆着陶瓷杯,烟灰缸里甩着几个烟头。

        那是很多年前的事了。

        【这是我现在还保留着的杯子】

        我承认,我没有在美国当过官。

        但我知道,当官的人,大概是什么样子。

        这种知道,是从很多年前,外公家的客厅里来的。

        我外公是一个小地方的工商局局长。

        在那个年代、那个级别,这不算什么了不起的位置。

        放到整个国家的权力版图里,大概连一个像素点都算不上。

        但对那个小地方来说,这已经是一个“有人来”的位置了。

        所以,家里经常来人。

        有的人说话大声,进门就笑。

        有的人说话很轻,轻到你在隔壁房间听不清他们具体在讲什么,只能听到一片嗡嗡的低语。

        有的人带东西来。

        水果、烟酒、土特产,用塑料袋提着,进门的时候往茶几边上一放,假装随意,说“路上顺便带的,不值什么钱”。

        有的人什么都不带,空着手来,但坐下以后说的话,似乎比那些带东西的人更重要。

        他们坐下来以后,谈的都是些很平常的事。

        单位里的人事变动。某某调走了。某某要来了。谁谁谁生了病,可能要提前退。上面最近查得紧不紧。最近政策有没有什么风。孩子读书怎么样。某条路什么时候修。吃饭了没有,要不要留下来吃。

        全是平常话。

        我那时候小,听不懂,也不想听。

        我更愿意跑到外面去玩,或者在旁边翻一本跟这些完全无关的书。

        偶尔被叫出来喊人、倒水、叫一声“叔叔好”“阿姨好”,然后就可以走了。

        那些对话对当时的我来说,是背景音,没有任何意义。

        我只是隐隐觉得,他们很会说话。

        很会停顿。

        很会绕。

        很会在一句话结束之后,留出一小段空白,好像在等对方接上什么。

        很少有人把真正想说的话,直接说出来。

        我后来才知道,那些平常话里,很多都不平常。

        某某要调走了,可能是在试探你知不知道这件事、你对接替的人有没有看法。

        上面查得紧不紧,可能不是在问政策,是在判断你最近会不会收紧口子。

        孩子读书怎么样,有时候是关心,有时候是铺路。

        要不要留下来吃饭,有时候是客气,有时候是信号。

        那些看起来什么都没说的对话里,其实压着很多东西。

        谁在求谁,谁在试谁,谁在等谁松口,谁在用一种最不像请求的方式提出请求。

        这些东西,小时候的我全看不见。

        但我能感觉到一种气氛,这是一种非常微妙的平衡。

        每个人都在维持着一种什么都没发生的表面,而表面下面,有一些我说不清楚的东西在流动。

        我外公在那些场合里,通常话不多。

        他听,点头,递烟。

        偶尔他说两句,说得很短,有时候只是一个“嗯”,或者一句“这个事再看看”。

        我那时候觉得,这也没什么特别的。

        他只是一个不太爱说话的老人。

        很多年以后我才慢慢明白,那个“再看看”里面,可能就已经有答案了,只是那个答案不会被说出来。

        它会以另一种方式、在另一个时间、通过另一个人传递到需要它的地方。

        这就是那个小地方客厅里发生的事。

        我后来想过一个问题:那些在我家客厅里来来去去的人,和电视上那些大人物,到底差多远。

        

        (本章未完,请点击下一页继续阅读)

    上一章 目 录 下一页 加书签
    回顶部↑ © TXT图书下载网