• 目录
  • 一首歌爆红美利坚,我,全球顶流 第130章 国内的热情
  • 下载
  •     第130章 国内的热情 (第2/3页)

    直接:

        “牛逼就完事了!”

        ……

        而这一切风暴的中心,陈诚只是转身走到沙发边,拿起自己的笔记本电脑。

        “媒体反应?”

        安德鲁将平板电脑转向他,屏幕上实时滚动着全球主要媒体的报道标题。

        《公告牌》:“AMA提名惊喜:中国新人陈诚闯入年度歌曲竞争。”

        《滚石》:“《SeeYOUAgain》现象级成功获认可,年度歌曲提名实至名归。”

        《Variety》:“亚洲力量::陈诚提名或改变AMA国际格局。”

        《纽约时报》文化版块:“跨越语言壁垒:一首纪念歌曲如何连接东西方情感。”

        正面报道占绝大多数,但也有一些微妙的声音。

        《好莱坞报道者》在分析文章中写道:

        “陈诚的提名无疑是一次突破,但AMA历来重视本土根基。

        最佳新人奖项或成主战场,年度歌曲和年度合作面临激烈竞争。”

        某家保守派音乐媒体则更直接:

        “国际歌手的涌入是否稀释了AMA的‘全美’属性?”

        “预料之中。”陈诚扫过那些标题,关闭了平板,“泰勒那边?”

        “六项提名,领跑本届。媒体已经将她列为最大赢家候选。”

        安德鲁顿了顿,

        “另外,”安德鲁调出另一份数据,

        “你的社交媒体粉丝数在过去半小时内暴涨两百万。

        其中北美地区增长占比百分之四十。

        DiOr、LV、卡地亚的公关总监都发来了祝贺邮件,

        暗示可以加大后续合作力度。”

        陈诚点点头,目光落在笔记本电脑屏幕上。

        邮箱里静静躺着一封新邮件,发件人:泰勒·斯威夫特。

        附件是一个音频文件,邮件正文只有一行字:“混音版。听听看。”

        他戴上耳机,点击播放。

        熟悉的旋律流淌出来,但编曲被彻底重构。

        泰勒的人声与他的部分交织得更紧密,

        和声层次复杂如迷宫,中段加入了一段弦乐间奏,悲怆而华丽。

        制作水准是顶级的,

        更重要的是——陈诚能听出他原版中那些刻意保留的呼吸声、

        细微的颤音,并在此基础上构建了新的情感空间。

        这不是简单的重混,这是一次两个人之间的对话。

        陈诚听完,回复邮件:

        “弦乐间奏很棒。第三段主歌的和声可以再调整,我晚点发修改版。”

        然后他摘下耳机,看向窗外完全亮起来的城市。

        手机又震动起来。

        这次是马克·朗森,发来了一段长达六十秒的语音,

        点开就是兴奋的嚷嚷:

        “陈!我他妈就知道你能行!……”

        陈诚听着,嘴角浮起一丝极淡的笑意。

        这个行业有暗流,也有光。有算计,也有纯粹热爱音乐的灵魂。

        接下来的四十八小时,风暴持续升级。

        美国主流媒体对陈诚的报道从娱乐版扩散到文化版、商业版。

        《福布斯》快速出了一篇分析文章,标题直白:

        “陈诚现象:中国艺人如何撬动北美娱乐产业估值?”

        音乐流媒体收入、奢侈品代言矩阵、中国市场反向赋能,

        最后给出一个惊人预测——

        “如果陈诚在AMA获奖,其个人商业价值有望在一年内突破五亿美元。”

        《华尔街日报》则从产业角度切入:

        “流媒体时代,语言壁垒正在瓦解。

        陈诚的成功预示着亚洲内容全球化的新阶段。”

        社交媒体上,粉丝自发组织的“#VOteFOrChen”活动迅速蔓延。

        北美、欧洲、亚洲的年轻人在推特、InS上刷屏式发布

        陈诚所有歌曲的歌词片段,配上陈诚的照片。

        这种跨文化的自发应援,让

        (本章未完,请点击下一页继续阅读)

    上一页 目 录 下一页 加书签
    回顶部↑ © TXT图书下载网