• 目录
  • 全村扶我卿云志,我赠村民万两金 第472章 挖角?
  • 下载
  •     第472章 挖角? (第3/3页)



        他甚至已经把出版社的事给忘了。

        忘了讲谈社,忘了文艺春秋,忘了他和讲谈社的合同还有几本没交稿。

        他的脑子里现在只有一件事……

        和这个中国年轻人聊天,真开心。

        “你的《白夜行》我看得很仔细。”村上春树说。

        “说实话,现在能让我全身心看进去的书不多了。”

        “你的叙事结构很特别,两条线并行,亮司一条,雪穗一条,表面上各走各的,像两根永远不会相交的铁轨。”

        “实际上每一个交叉点又都埋了东西。”

        “每一处伏笔,到后面都有呼应。这种写法在日本很少见。”

        “其实是从中国古典小说里学的。”

        周卿云说到这里也来了兴趣。

        这里正是他对原版《白夜行》加强文学性的改革点。

        他将原版的双线叙述进行了加强,让整本书的文学境界得到了提升。

        “村上先生,我不知道你看没看过《红楼梦》。”

        “我的灵感就来自《红楼梦》里的草蛇灰线,伏延千里。”

        “曹雪芹在前面随随便便写的一处闲笔,到了八十回以后忽然变成了一条重要的线索。”

        “《水浒传》里的百川归海,一百零八条好汉各走各的路,到最后全部汇到梁山泊。”

        “这些都是我们中国老祖宗流传了千年的好宝贝,我只是换个壳子拿出来用。”

        村上春树的眼睛亮了。

        像一个人在黑暗的房间里走了很久,忽然看见了一扇亮着灯的窗户。

        “《红楼梦》我看过。日译本,松枝茂夫先生翻的。读了两个月。”

        “但只要读进去了就不觉得时间长。”

        “只是很多东西读不太懂,里面那些诗词,那些典故,那些人物之间微妙的关系。”

        周卿云闻言,嘴角微抿。

        “松枝先生的译本很好,在日译本里算是最好的。”

        “但译本终究是译本,好比隔着一层玻璃看花,花是真的,但香气闻不到。”

        “你读过松枝的译本?”

        “读过一点。不过我更推荐你读原著。”

        村上春树笑了。

        那笑容里有一点无奈,也有一点向往。

        “那得等我学好中文。文言文,太难了……”

    上一页 目 录 下一章 加书签
    回顶部↑ © TXT图书下载网